3)第280章 你们,更加危险_我在诡楼当包租婆
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  掐死后,变成诡物吃了母亲。

  吃了这一个妈妈,再去找下一个妈妈。

  “照这样说,它头脑简单,情绪极端,不像是能做出这么多事情的样子。”夏其妙爬了一半,摸到分叉处,坐在上头歇口气。

  “它从生到死都在被人利用着,而且,诡物自有天教。”

  “什么意思?”夏其妙皱起眉,她无法理解后半句过于玄乎的话。

  “吾解释了你也不懂。”

  又是这句话,她摸着树杈上粗糙的纹路:“懂不懂也得你解释了再说。”

  “源力不是死物。”

  这还真不懂,短短六个字,分开她都认得,合在一起也太难解了吧。

  “吾不确定你能听到什么,但是意义应该是准确的。”

  这句话信息量太大,饶是她这个自认为很会分析言语的人,也觉得难以下手。

  “你知道我们的语言不通,现在讲的话是被翻译过的?”夏其妙呼吸一窒,刚刚那句话换种说法不就是“它不清楚翻译成什么样子,但是它相信译义没错,是可以转达给她”的吗?

  “源力不是死物,”神柏仙重复一遍,“靠它才能顺利对话。”

  它稍一思考,举了个例子:“吾给大丫取名时,只取了此界的一个字,意为愿她如山似水,那么,你听到的便是你所知晓的对应的字。”

  汕,水字旁加山。

  “如果没有对应的字,那就是意为山和水的两个字。”

  这就是噬诡玫瑰交检讨的字数存在差异的原因。

  玩家之所以活动在不同的世界,还能听懂异族语言,是因为源力在翻译?

  的确,不可能是游戏在翻译。

  因为林绛丹和诺厄非尔斯他们不是在一个世界,但也能听懂彼此的话,甚至噬诡玫瑰还是被诺厄非尔斯教着写字的。

  她原先只是以为它们都属于诡物,所以能无障碍交流。

  从神柏仙的话来分析,事实也如她所想,只是她没接触到更本质的东西——它们都是由源力构成的,交流其实是在用源力交流。

  如果不是游戏在翻译,那么为什么玩家在第一次进副本的时候就能听懂异世界的语言?

  那个时候,新手不可能从未通关的游戏里获得源力。

  这就指向她之前已经察觉的可能了,玩家或许“自带源力”。不是游戏给予的,而是本身就拥有的。

  其实夏其妙一直在思考,玩家的骨与皮和疗养院的人有什么相同之处?

  现已知疗养院处于大木公村,人员的准入条件是拥有“灵”,“灵力”与“源力”从某种程度上是相近的。

  同理可得,玩家处境相似。

  她问了出来:“在你眼里,我是什么样的,跟村子里的人一样,天生有‘灵’?”

  “不一样,‘灵’是会随着时间溃散的,但是你,或者你真正想问的,玩家,身上的天生源力是不会溃散的。”

  “你们,更加危险。”

  “时间快到了,最后一句忠告,诡运是相趋的。”

  神柏仙的话音静下,夏其妙眼前的白雾散去,她隐约看见奇形怪状犹如呐喊的高大木林,仿佛树里被封印了各种扭曲人形。

  等着雾气彻底散去,她看到的是诡楼和不知所措的小女孩。

  张萦跟着自己钓上来的“鱼”面面相觑,真是梅开二度。

  “罗罗!”她赶紧把钩子解下,做贼心虚般地踢远了些,然后才发现四周景象的变换,“咦?回家啦!”

  请收藏:https://m.disan.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章